only search openDemocracy.net

About Bernardo Gutiérrez

Bernardo Gutiérrez (@bernardosampa en Twitter) es un periodista, escritor e investigador hispano-brasileño residente en Madrid. Escribe de política, sociedad, tecnopolítica y tecnologías de la participación. Ha publicado el libros Calle Amazonas (Altaïr, 2010), colaborado en libros colectivos como 'Amanhã vai ser maior' (Anna Blume, 2014) o sido uno de los editores de 'JUNHO: potência das ruas e das redes' (Friedrich Ebert Siftung, 2014). Su último libro: "Pasado Mañana. Viaje a la España del cambio" (ARPA editores, 2017). Trabaja en el MediaLab Prado de Madrid.

Bernardo Gutiérrez (@bernardosampa on Twitter) is a Spanish-Brazilian journalist, writer and researcher living in Madrid. He writes about politics, society, technopolitics and participation technologies. He has published the books Calle Amazonas (Altaïr, 2010), collaborated in collective books such as 'Amanhã vai ser maior' (Anna Blume, 2014) and was one of the editors of 'JUNHO: power of streets and networks' (Friedrich Ebert Siftung , 2014). His last book: "The day after tomorrow. Journey to the Spain of change" (ARPA editors, 2017). He works at the MediaLab Prado in Madrid.

 

Articles by Bernardo Gutiérrez

This week’s front page editor

Claire Provost

Claire Provost is editor of 50.50 covering gender, sexuality and social justice.

Constitutional conventions: best practice

Para derrotar a la ultraderecha hay que distinguirla del fascismo histórico

El triunfo de Bolsonaro en Brasil encierra importantes lecciones para la izquierda mundial. Para ganar la batalla a la ultraderecha, las izquierdas deben entender que se enfrentan a un enemigo fragmentado diferente del unitario fascismo histórico. English

To defeat the far right means to differentiate it from historical fascism

To win the battle against the far right, the left must understand that it faces a fragmented enemy, which is quite different from unitary historical fascism. Español

Brasil se asoma a la polarización extrema

La polarización bebe de la irresponsabilidad de la derecha brasileña, así como de un Partido de los Trabajadores que la ha usado para sobrevivir La candidatura de Lula ha contribuido al éxito de Bolsonaro. Português

Madrid, lugar de innovación política

El exuberante ecosistema de prácticas ciudadanas y de espacios autogestionados ha transformado a Madrid en una referencia internacional de los denominados comunes urbanos. English, Português

Madrid as a place of democratic innovation

An exuberant ecosystem of citizen practices and self-managed spaces has turned Madrid into an international reference of the urban commons. Español, Português

Madrid, o lugar da inovação política

O ecossistema exuberante de práticas de cidadania e espaços autogeridos transformou Madrid em uma referência internacional dos chamados comuns urbanos. English, Español

Madrid as a democracy lab

An exuberant ecosystem of citizen practices and self-managed spaces has turned Madrid into an international reference of the urban commons. Español Português

Madrid, un laboratorio democrático

El exuberante ecosistema de prácticas ciudadanas y de espacios autogestionados ha transformado a Madrid en una referencia internacional de los denominados comunes urbanos. English Português

15M, seen from the day after tomorrow

"Excuse me: It's not just that this left-right axis misrepresents me, it's also that I’m interested in the bottom-up one too, and I don't just want justice, I also want freedom." Interview Español

El 15M, visto desde Pasado Mañana

Lo que el 15M dice es: “perdonen ustedes: no me acaba de representar este eje derecha izquierda, me interesa también el abajo arriba, y no sólo quiero justicia, quiero también libertad”. Entrevista. English

15M - Towards real-time democracy

A year after the revolution of the indignados in Spain, the 15M movement promotes novel solutions to boost democratic participation.

Beating swords into pens

With journalism in tatters in strife-torn Colombia, Bernardo Gutiérrez of Medios Para la Paz argues that the battles for objectivity and peace are one.
Syndicate content