only search openDemocracy.net

About Francesc Badia i Dalmases

Francesc Badia i Dalmases is Editor of DemocraciaAbierta. Francesc is an international affairs expert, author and political analyst. His most recent book, "Order and disorder in the 21st century", has been published in 2016. He Tweets @fbadiad 

Francesc Badia i Dalmases es Director   y editor de DemocraciaAbierta.    Ensayista y analista político, es experto en asuntos internacionales.  Su libro más reciente, "Orden y desorden en el siglo XXI", ha sido publicado en 2016. Twitter @fbadiad

Articles by Francesc Badia i Dalmases

This week’s editor

Alex Sakalis, Editor

Alex Sakalis is associate editor of openDemocracy and co-edits the Can Europe Make It? page.

Constitutional conventions: best practice

¿Qué violencias en América Latina?

En colaboración con la Facultad de Humanidades de la Universidad de Santiago de Chile, profundizamos el debate y el conocimiento de realidades tan diversas como complejas ante las intolerables violencias en Latinoamérica. English

What violence in Latin America?

In partnership with the Faculty of Humanities of the University of Santiago de Chile, we debate the multiple realities we face today when tackling multiple and complex forms of violence in the region. Español

Cataluña y España: ¿qué hemos hecho para merecer esto?

Los políticos implicados en la disputa sobre la independencia de Cataluña han actuado irresponsablemente, incapaces de detener la escalada de una crisis que amenaza con arruinar este país. English

The birth of the Unilateral Republic of Catalonia

The State reacts as a cornered Leviathan, filled with intolerable violence in the face of the threat of its disintegration. But those who aspire to disintegrate it want a State for themselves. Español.

Nace la República (unilateral) de Cataluña

El viejo Estado reacciona como Leviatán acorralado con violencia intolerable ante la amenaza de su desintegración. Pero los que aspiran a desintegrarlo quieren un Estado para sí mismos, y es dudoso que no reaccionasen de manera similar cuando éste se viese a su vez amenazado. English.

The Barcelona I know will rise stronger after this day of horror

This devastating attack comes at a very delicate political moment, but it has united Barcelonians, Catalans and Spanish in revulsion and sorrow. Español

La Barcelona que conozco saldrá fortalecida de este día de horror

Este atentado devastador se produce en un momento político muy delicado, cuando las tensiones entre el gobierno regional catalán y el gobierno español estaban en un momento de máximo voltaje. English

The biggest challenge of the Colombian Peace Agreement

“If we are not able to implement the Peace Agreement to a certain operative extent, we risk the viability of Colombia as a nation,” says Lucas Carvajal, ex-member of the Colombia FARC guerrilla group. Español

Implementación del Acuerdo en Colombia: se corre el riesgo de no poder transformar la voluntad en acción

“Si no se logra una implementación cierta del Acuerdo de paz, se pondrá en riesgo la viabilidad de Colombia como nación”, dice Lucas Carvajal, exmiembro de las FARC. Entrevista. English

The 2016 transition into peace in Colombia

2016 will probably be considered a lesson for the history of peace negotiations. We edited in an eBook a selection of the most relevant articles about the post-conflict that we published last year. Read here the conclusions. Español

2016, año de transición a la paz en Colombia

2016 será una lección para la historia de las negociaciones de paz en todo el mundo. Presentamos en forma de eBook una selección de los artículos más relevantes sobre el postconflicto que publicamos ese año. Estas son las conclusiones. English

América Latina: mais além da representação

A investigadora brasileira Thamy Pogrebinschi, sediada no Berlin Social Science Center, conversa com a DemocraciaAbierta dias antes da apresentação do projecto de investigação LATINNO, em Berlim, no dia 26 de Junho. Entrevista. English Español

América Latina: democracia más allá de la representación

La investigadora brasileña Thamy Pogrebinschi, con sede en el WZB (Berlin Social Science Center), conversa con DemocraciaAbierta días antes de la presentación del proyecto de investigación LATINNO, en Berlín, en el 27 de junio. Entrevista. English Português

Latin America: democracy beyond representation

WZB (Berlin Social Science Center)-based Brazilian researcher Thamy Pogrebinschi talks to DemocraciaAbierta ahead of LATINNO’s research project presentation in Berlin, on the 27th of June. Interview. Español Português

15M, seen from the day after tomorrow

"Excuse me: It's not just that this left-right axis misrepresents me, it's also that I’m interested in the bottom-up one too, and I don't just want justice, I also want freedom." Interview Español

El 15M, visto desde Pasado Mañana

Lo que el 15M dice es: “perdonen ustedes: no me acaba de representar este eje derecha izquierda, me interesa también el abajo arriba, y no sólo quiero justicia, quiero también libertad”. Entrevista. English

Venezuela, the day after

There are three dimensions to the conflict: one, in the streets; another, at the international community level; and the third in the economic-financial sphere. Español

Venezuela: el día después

Hay tres dimensiones del conflicto. Una, en la calle. Otra, en la comunidad internacional. Y la tercera está en el ámbito económico-financiero, donde la situación crítica es lamentablemente auto-infligida. English

¿Adiós a la democracia?

Los cambios políticos, sociales y tecnológicos de los últimos tiempos han puesto en tensión la democracia,  y convertido las críticas en ataques. English Português 

Adeus à democracia?

As mudanças políticas, sociais e tecnológicas dos últimos tempos enfatizaram a democracia, e converteram as críticas em ataques. English Español

A farewell to democracy?

Recent political, social and technological changes have resulted in tensions for democracy as criticisms have turned into attacks. Español Português

Mexico at the crossroads of 2018

Mexico is facing a deep legitimacy crisis. Presidential elections will be held next year in a context where the urgency of facing necessary changes must be an absolute priority. Español Português

México ante la encrucijada del 2018

En 2018 México celebrará elecciones presidenciales en un contexto de profunda crisis de legitimidad, en el que la urgencia de hacer frente a los cambios necesarios debe ser prioridad absoluta. Português English

O México na encruzilhada de 2018

Em 2018, o México celebrará eleições presidenciais num contexto de profunda crise de legitimidade, no qual a urgência de reagir perante as mudanças necessárias dever ser uma prioridade absoluta. Español English

El ecosistema de la democracia abierta

La emergencia del poder relacional, transversal y participativo impulsa el protagonismo de la tecnopolítica, que propone una nueva visión de la democracia - abierta, directa e interactiva. English Português

O ecossistema da democracia aberta

O aparecimento do poder relacional, transversal e participativo impulsa o protagonismo da tecnopolítica, base sobre a qual se conceitualiza uma nova visão de democracia – aberta, direta e interativa. English Español 

The ecosystem of an open democracy

The emergence of relational, cross-over, participative power is what gives technopolitics its meaning and prominence, the basis on which a new vision of democracy – open, direct, interactive - is being developed. Español Português

Mexico: no development without human rights

As a society, our actions – the indiscriminate exploitation of resources, whatever - have violated human rights in a savagely violent way for the sake of development. Interview. Español Português

México: sin derechos humanos, no hay desarrollo

Nuestras acciones, como sociedad, han violentado los derechos humanos de una manera brutal, han explotado indiscriminadamente los recursos naturales, cualquier cosa, en nombre del desarrollo. Entrevista. Português English

México: sem direitos humanos não há desenvolvimento

As nossas ações, como sociedade, violentaram os direitos humanos de uma forma brutal. Tudo em nome do desenvolvimento. Entrevista. English Español

A filantropia comunitária e a invisibilidade

“Não tem por que se sentar à espera que alguém te peça. É preciso sair e criar as redes”, diz Maria Amália Souza, em Joanesburgo. Entrevista English Español 

Community philanthropy is about invisibility

“You do not have to sit here waiting for someone to ask. You need to go out there and create the networks”, says Maria Amália Souza in Johannesburg. Interview. Português Español

La filantropía comunitaria trata de la invisibilidad

"No tienes que sentarte aquí esperando a que alguien te lo pida. Necesitas salir y crear las redes", dice Maria Amália Souza en Johannesburgo. Entrevista. Português English

Donald Trump: the wrong man

Uncertainty surrounds the US president-elect. Europe and Latin America must learn to defend the republican ideals of the French revolution, the associated liberties and cosmopolitanism in general, by themselves. Español Português

Donald Trump: o homem errado

O presidente eleito Trump traz com ele a incerteza. A Europa e a América Latina devem aprender a defender, por elas mesmas, os ideais republicanos da revolução francesa, as liberdades e o cosmopolitismo. English Español

Syndicate content