only search openDemocracy.net

This week’s front page editor

Claire Provost

Claire Provost is editor of 50.50 covering gender, sexuality and social justice.

Constitutional conventions: best practice

#ArchivoDemoAbierta2018: a year of environmental challenges

The protection of the environment is so crucial for upholding democracy that however the subject is approached, it is often impossible to express the real magnitude of the issue. That’s why we present some of the most important environmental conflicts of 2018. Español

Para derrotar a la ultraderecha hay que distinguirla del fascismo histórico

El triunfo de Bolsonaro en Brasil encierra importantes lecciones para la izquierda mundial. Para ganar la batalla a la ultraderecha, las izquierdas deben entender que se enfrentan a un enemigo fragmentado diferente del unitario fascismo histórico. English

To defeat the far right means to differentiate it from historical fascism

To win the battle against the far right, the left must understand that it faces a fragmented enemy, which is quite different from unitary historical fascism. Español

La muerte del periodista Vladimir Herzog y la democracia en Brasil

Tanto Jair Bolsonaro como su vicepresidente, Antônio Mourão, son ex militares. La situación en Brasil, inquietantemente, recuerda la de 1964. English

Remembrance of things present: Vladimir Herzog and democracy in contemporary Brazil

Journalist Vladimir Herzog died in custody; his body found hung by his own belt strap from the bars of his cell. The official cause of death was suicide. Few in Brazil accepted this statement.

The rest and the West: thoughts on Brexit and migration. Part One

Why the decisive political space for the Left is not Europe, but an inclusive democratic debate that alone can challenge the monocultural National Us.

Those who fall asleep in a democracy might wake up in a dictatorship

Despite progress during the PT governments, Brazil is a very unequal and violent country today. Young people seem surprised: was the dictatorship not a thing of the past? Interview. Español Português

Quem adormece em democracia, pode acordar numa ditadura

Apesar dos avanços alcançados durante os governos do PT, o Brasil é hoje um país desigual e violento. Os jovens parecem surpreendidos: a ditadura não era coisa do passado? EntrevistaEnglish Español

Quien se duerme en democracia, puede despertarse en una dictadura

A pesar de los avances logrados durante los gobiernos del PT, Brasil es hoy un país desigual y violento. Los jóvenes se sorprenden: ¿la dictadura no era cosa del pasado? Entrevista. English Português

Should Judge Moro have accepted the Ministry of Justice offered by Bolsonaro?

If judge Moro adopts the same methods that he used in Operation Lava Jato in his new role, human rights, justice and democracy face a bleak future in Brazil. Español

¿Debería el juez Moro haber aceptado el cargo de ministro de Justicia?

Si Sergio Moro adopta los mismos métodos que usó en la Operación Lava Jato en su nuevo rol, los derechos humanos, la justicia y la democracia se enfrentan a un futuro sombrío en Brasil. English

#EleccionesBrasil: 5 insecurities behind the victory of Jair Messias Bolsonaro

Economy, Politics, Violence, Identity, Information: 5 insecurities that could explain, in part, the incontestable triumph of Bolsonaro, whose extreme political positions plunge the country into a state of security shock. Español

Paroxismo de la democracia brasileña

Bolsonaro afirmó que todas las "minorías" deben adaptarse al estilo de vida y de pensamiento de la "mayoría". Su modelo es el del patriarcado blanco, cristiano, autoritario y heterosexual. English

Brazilan democracy's paroxysm

Bolsonaro affirmed that all “minorities” must adapt to the “majority” way of living and thinking. His model is that of a white, Christian, authoritarian and heterosexual patriarchy. Español

Foreign Policy in Brazil: a sharp turn to the right

Make no mistake, the incoming government’s posture on issues ranging from climate change to open trade has global implications, not just for the region, but for the world. Español

La política exterior de Brasil se escora a la derecha

El posicionamiento del gobierno entrante sobre temas que van desde el cambio climático hasta el libre comercio tiene implicaciones globales, no solo para la región, sino para el mundo entero. English

Brazil: 1964 X 2018. A parallel

What we do know is that Brazilian society allowed the military to intervene, calling it a necessary tactic to protect its beloved democracy, and the result was 21 years of dictatorship. Español Português

Brasil: 1964 X 2018, um paralelo

O que sabemos é que a sociedade brasileira permitiu que os militares interviessem, declarando a tática era necessária para proteger sua amada democracia, e o resultado foram 21 anos de ditadura. Español English

Brasil, o dia depois

Os nossos amigos brasileiros vão precisar de nós nos próximos anos. Nós, e o que resta da sociedade civil global, temos que estar preparados para oferecer refugio àqueles que são atacados. Español English

Brazil: the day after

Our Brazilian friends are going to be needing us, a lot, in the coming years. What is left of global civil society has to be prepared and give shelter to those under attack. Español Português

Brasil 1964 X 2018. ¿La historia se repite?

Sabemos es que la sociedad brasileña permitió que los militares intervinieran, asumiendo que eso era necesario para proteger su preciada democracia. El resultado fueron 21 años de dictadura. English Português

Um país, dois Brasis (II)

Num momento decisivo para o futuro do Brasil, falámos com o um pai e um filho sobre o país do futuro e sobre a sobrevivência da democracia na região. Entrevista (Parte I)

Um país, dois Brasis

Num momento decisivo para o futuro do Brasil, falámos com o um pai e um filho sobre o país do futuro e sobre a sobrevivência da democracia na região. Entrevista (Parte II)

Brasil, el día después

Los amigos brasileños van a necesitarnos, y mucho, en los próximos años. Nosotros, y lo que queda de la sociedad civil global, debemos estar preparados para proporcionar refugio a los que sean atacados. English Português

Brasil y la guerra comercial entre Estados Unidos y China

Cuando las dos economías más grandes del mundo empezaron a imponer aranceles a sus importaciones respectivas, China apuntó a la soja estadounidense. Resultado: la demanda china de soja brasileña se ha disparado. English

The US-China trade war and Brazil

As the world’s two largest economies began to impose tit-for-tat tariffs on a range of imports, China hit US soybeans. Since then, Chinese demand for Brazilian soy has spiked. Español

Polarização e desinformação online no Brasil

As “notícias falsas” circulam pelas redes sociais impulsionados pela paixão daqueles que se identificam em um ou outro polo.

Brasil y el fascismo

Jair Bolsonaro y sus soldados imaginan un estado de guerra para Brasil: ese es el experimento que esperan poder ofrecer al mundo. Português English

O Brasil, sequestrado pela pós-verdade

A pós-verdade transforma a democracia em uma massa inerte nas mãos de quem a domina. Ideias não são discutidas. Verdades são confrontadas e interlocutores são deslegitimados. Español English

Brazil, hijacked by post-truth

The post-truth turns democracy into an inert mass in the hands of those who dominate it. Ideas are not discussed. Truths are confronted and interlocutors are delegitimized. Español  Português

La post-verdad secuestra Brasil

La post-verdad convierte a la democracia en una masa inerte en manos de quienes la dominan. Las ideas no se discuten. Las verdades son rebatidas y los interlocutores son deslegitimados. Português English

Brasil ante la encrucijada climática

Brasil es candidata para ser la sede de la Conferencia Internacional sobre el Clima (COP25) en 2019. Pero el país parece inclinarse por elegir presidente a un escéptico del cambio climático. English

Brasil e o fascismo

Jair Bolsonaro e seus soldados imaginam um estado de guerra para o Brasil, esse é o experimento que podem apresentar ao mundo. English Español

Fascism and Brazil

Jair Bolsonaro and his volunteers envision a state of war for Brazil: that is the experiment they are hoping to deliver to the world. Português Español

O “Efeito Bolsonaro”

O desrespeito a vida que define o “efeito Bolsonaro” nada mais é que a mais recente, e mais radical expressão de um desrespeito a vida generalizado que ainda estrutura a sociedade Brasileira contemporânea. English Español

Syndicate content