ОД "Русская версия"

Чей Крым?

18 марта Владимир Путин заявил, что Крым «всегда был и остаeтся неотъемлемой частью России». Однако в действительности не всe так просто в истории этого полуострова.

Збигнев Войновский
3 April 2014

Речь Путина ознаменовала собой кульминацию усилий России аннексировать Крым, обозначив, кроме всего прочего, историческое основание этого шага. В своем пылком националистическом обращении Путин описал передачу Крыма в состав Советской Украины в 1954 году как не более чем прихоть тоталитарного правителя, которая повлекла за собой трагические последствия для русского этноса, проживающего на полуострове. Однако решение Хрущева о передаче Крыма под управление Украинской администрации было довольно просчитанным шагом: сильные экономические и административные связи Крымской области с Украиной играли важнейшую роль в послевоенном восстановлении региона. Кроме того, несмотря на то, что Крым был присоединен к России еще в конце восемнадцатого века, только попав в состав Советской Украины, область обрела ту русскую идентичность, о которой Путин с таким жаром говорит сегодня.

Также в своем обращении Путин утверждает, что переход Крыма в состав Украины в 50-ые годы был простой формальностью.  По его словам, до развала СССР Украинская администрация никак не оказывала влияние на политическую и культурную идентичность Крыма: «И когда [в 1991 году] Крым вдруг оказался уже в другом государстве, вот тогда уже Россия почувствовала, что ее даже не просто обокрали, а ограбили». Этот взгляд, однако, основан на непонимании политической структуры  СССР. Советский Союз состоял из пятнадцати этнически обозначенных республик, и хотя Москва имела решающий голос в большинстве вопросов, в каждой республике было свое собственное правительство, бюджет и коммунистическая партия.

Севастополь, разрушенный в результате немецкой бомбардировки. Крым сильно пострадал от войны.

Севастополь, разрушенный в результате немецкой бомбардировки. Крым сильно пострадал от войны. Из немецкого Федерального архиваЭто федеративное устройство отличало СССР от старой Царской империи: вопреки распространенному мнению, каждая республика сохраняла значительную степень культурной и языковой самостоятельности, лидеры этих республик имели возможность продвигать на административные и политические должности людей нерусской национальности. В то же время, в СССР с середины 1930-х годов свирепствовали  ксенофобские настроения. Наряду с наделением этносов правом на политическое представительство, Москва также объявила русский народ «первым среди равных» и целые этнические группы стали объектами репрессий и депортаций. В Украине это привело к возникновению напряженности в отношениях между украинцами и русскими, так как члены обеих этнических  групп имели притязания на политическое лидерство в республике. Не последнюю роль играл вопрос о принадлежности Крыма Советской России или  Советской Украине.

Послевоенное восстановление

Крым был интегрирован в украинскую административную систему в 1954 году. Следует отметить, что процесс перехода Крыма в состав Украины был довольно тревожным опытом для местной политической элиты. Вдруг на партийных аппаратчиков, председателей колхозов и директоров заводов обрушился шквал писем из Киева, иногда на незнакомом украинском языке, с призывами к существенной перестройке местной экономики. Но в то время как местные кадры были действительно в состоянии изменения (как это было на всей территории СССР в 1950-х гг), руководители в Киеве сомневались насчет замены преимущественно русских кадров Крыма этническими украинцами.

Таким образом, финансирование и указания Крым стал получать из Киева. Хотя Путин утверждает, что Крым был всегда близок сердцу и сознанию русского народа, полуостров был довольно заброшенным во время его пребывания в составе Советской России до 1954 года. Сильно пострадавшая во время Второй мировой войны Крымская область была все еще в плачевном состоянии, когда ее присоединили к Украине. Больницы, разрушенные во время войны, не были восстановлены. Колхозы и крупные города, такие как Севастополь и Симферополь, страдали от нехватки воды, а пляжи Ялты были покрыты экскрементами из-за отсутствия канализационных систем на Крымском побережье. Словом, государственным учреждениям в Советской России было не до Крыма.

Крымский город Керчь в 1902 году. Послевоенный Крым очень отличался от Крыма царской России.

Крымский город Керчь в 1902 году. Послевоенный Крым очень отличался от Крыма царской России. СС Г.Н.КарантаВ отличии от властей РСФСР, уклонявшихся от ответственности за восстановление крымских парков (которые сыграли важную роль в развитии естественных наук в Царскую эпоху), украинские руководители стремились вкладывать средства в их развитие. «Никитский ботанический сад возле Ялты должен получить условия для дальнейшего своего развития  как ведущего научно-исследовательского института на юге Украинской ССР» - утверждали ученые в Киеве. Стремясь переориентировать культурную карту Советской Украины, Киев также создал новые возможности для крымских художников и писателей. Например, отчасти для того, чтобы успокоить интеллигенцию Советской Украины, которая призывала к увеличению культурной самостоятельности после смерти Сталина, украинское правительство финансировало переводы на украинский язык произведений крымских авторов, написанных на русском.

В конечном счете, можно сказать, что легитимность украинской власти в Крыму в советское время была основана на способности Киева восстановить экономику полуострова. Сразу после передачи Крыма, специалисты по сельскому хозяйству из Киева отправились на юг, чтобы оживить виноградники и фруктовые сады, заброшенные еще со Второй мировой войны. Между 1954 и 1958 годами, Киев планировал увеличить количество больничных коек в Крыму с 1600 по 2200. Средства в основном поступали из украинского бюджета, в то время как советское центральное правительство покрывало около 38% расходов. Но местные жители не всегда были рады интеграции Крыма в экономику Украины. В 1950-х гг распространились слухи, что Киев собирается понизить местные зарплаты и заменить региональных лидеров своими людьми. Так же как в 2014 году, многие жители Крыма в 1950-х воспринимали Украину как бедного родственника России и считали, что они жили бы более обеспеченно под властью России.

Крым для славян

Восстановление Крыма в 1950-х было не просто вопросом более эффективного управления и финансирования. Киев также считал необходимым создать новую культуру на полуострове. Это не означает, что Крым не был культурно развит в 1954 г. - на полуострове были свое радио, газеты и три русскоязычных театра. Тем не менее, украинским руководителям предстояло провести большую работу, так как крымская культура так и не восстановилась полностью после войны. Музей в Воронцовском дворце в Алупке, где Уинстон Черчилль останавливался во время Ялтинской конференции в 1945 году, был закрыт в послевоенный период. После войны у Севастопольской художественной галереи осталась целая рота сотрудников, но не было здания для выставки своих коллекций.

В начале 1950-х гг. нарастал страх перед преступностью и мало что способствовало сплочению крымского населения. Жестокая депортация крымских татар в 1944 году уничтожила прочную систему социальных взаимоотношений между людьми (движение крымских татар за право на возвращение было одним из самых устойчивых форм инакомыслия в СССР, но вплоть до конца 1980-х им не было разрешено вернуться). Между тем, довольно быстро стали прибывать новые поселенцы, незнакомые друг с другом и местной окружающей средой. Как и в других частях СССР, после войны и смерти Сталина, советские руководители были в отчаянии, пытаясь предотвратить социальный распад в Крыму.

С точки зрения культуры, Крым плохо подходил Советской Украине. В 1954 этнические русские составляли 75% местного населении, а на украинском языке вообще почти никто не говорил. Как утверждает профессор истории Гарвардского университета Марк Крамер, Никита Хрущев использовал Крым с целью изменить этнический состав Украины и тем самым подорвать украинский национализм, который создавал немало проблем на западной окраине СССР после Второй мировой войны. Киев решался только на очень осторожные попытки распространить влияние украинской культуры на Крым. В Симферополе был открыт Украинский театр. Каждое утро из Киева присылали газеты на украинском для этнических украинцев Крыма. В 1957 году в Симферополе открылась школа на украинском языке для вновь прибывших поселенцев украинской национальности.

Советская открытка 1970-х годов из Крыма на русском и украинском.

Советская открытка 1970-х годов из Крыма на русском и украинском. Местная послевоенная идентичность была панславянской.Даже эти скромные меры вызывали возмущение среди местных жителей. Как в 2014 г, так и в 1950-х гг местные жители беспокоились, что их могут заставить отправлять своих детей в украинские школы. «Почему бы нам не провести референдум, чтобы решить, должен ли Крым принадлежать России или Украине?», - спрашивал один из жителей в анонимной записке, переданной местному аппаратчику Коммунистической партии. Они чувствовали себя дискомфортно в Украине.

Но культура, сформировавшаяся в Крыму в 1950-х гг, не была чисто русской. В своем определении идентичности жителя Крыма украинские руководители выдвигали своеобразную форму восточнославянской идентичности, берущей свои корни в истории Царской России. Официальная пропаганда отмечала передачу Крыма как проявление русско-украинского братства, продолжающегося со времен Киевской Руси. Сегодня те же исторические основания используются для оправдания передачи Крыма обратно.

В то же время советский Крым очень отличался от царского Крыма 19-го века. В то время как Александр Пушкин в своих стихотворениях 1820-х годов воспевал экзотические сокровища старой крымско-татарской столицы Бахчисарай, советские вожди решили подчеркнуть славянский характер полуострова. Дворец ханов в Бахчисарае служил в качестве крымско-татарского музея в период между 1900 и 1941 годами, но после войны в этом музее не было ни одной выставки. Опасаясь, что красивая архитектура дворца будет производить слишком сильное впечатление на советских туристов, партийные руководители поручили хранителям дворца создать новую выставку, изображающую «героическое сопротивление русских и украинцев татарским и тюркским оккупационным силам».

Дворец ханов, превращенный в советское время  в памятник русскому сопротивлениу татаро-турецким оккупантам

Дворец ханов, превращенный в советское время в памятник русскому сопротивлениу татаро-турецким оккупантам CC Чапультепек Крымская политика идентичности 1950-х годов была пропитана сильной ксенофобией. Местные руководители даже предложили изменить имена татарских деревень, рек и гор, которые звучали странно для русского и украинского уха. Славянская идентичность Крыма была также отчетливо антизападной. Украинские актеры и писатели приезжали из Киева на праздники в честь усилий восточно-славянских народов, защищавших Крым от англичан, французов и немцев. Осада Севастополя во время Крымской войны 1850-х годов приравнивалась нацистской оккупации 1940-х годов.

Противоречия Путина

Выражая притязания на данную территорию Украины, Путин жонглирует одновременно этническим и полиэтническим образами "Русского мира".  Обещая защищать этнически русское и русскоязычное население на ближнем зарубежье, он ссылается на якобы мирные межэтнические отношения в Российской Федерации. Несмотря на страстную риторику, крайне важно помнить, что современный Крым и многие исторические интерпретации, которые его окружают, являются в основном продуктом 1950-х годов. Чтобы оправдать аннексию Крыма, российские политики умалчивают об  экономических и административных связях Крыма с Украиной,  которые могли бы формировать основу гражданской идентичности на полуострове. Вместо этого они ссылаются на советские мифы о славянском братстве, которые когда-то позволили создать отдельные русскую и украинскую идентичности в СССР и в то же время способствовали усилению антизападных настроений и исключению не-славян из крымского сообщества. Русский мультикультурализм в Крыму и в Федерации основывается на имперской российской истории и советской концепции русских как «первых среди равных». В результате, Крым сегодня рискует стать еще одной заброшенной провинцией Российской Федерации, разделенной по этническому признаку.

Перевод: Адина Тулегенова

 

Had enough of ‘alternative facts’? openDemocracy is different Join the conversation: get our weekly email

Комментарии

Мы будем рады получить Ваши комментарии. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим справочником по комментированию, если у Вас есть вопросы
Audio available Bookmark Check Language Close Comments Download Facebook Link Email Newsletter Newsletter Play Print Share Twitter Youtube Search Instagram WhatsApp yourData