Rooz: Commentary and reporting in English, about Iran

1 July 2005

Iranian pro-reform movement never managed to communicate directly with the outside world. Most of the content produced in Iran in English language was done by conservatives. Almost none of the reformists websites ever had English sections.

But now, "Rooz":http://roozonline.com (means 'day' in Persian), an online newspaper launched a few weeks ago, is addressing this issue. It has "an English section":http://roozonline.com//11english/ which is basically translations of some of their opinion columns and reports from the Persian version, usually published a couple of days later.

Some of their recent articles include: * "Victims of Dealings with Dictators":http://roozonline.com/11english/008066.shtml (Shirin Ebadi) * "Ahmadinejad: 2005 Islamic Revolution":http://roozonline.com/11english/008233.shtml * "Journalists Wary of the Future":http://roozonline.com/11english/008174.shtml (Farnaz Ghazizadeh) * "Mesbah Yazdi: Ahmadinejad will form an Islamic Administration":http://roozonline.com/11english/008234.shtml

Had enough of ‘alternative facts’? openDemocracy is different Join the conversation: get our weekly email


We encourage anyone to comment, please consult the oD commenting guidelines if you have any questions.
Audio available Bookmark Check Language Close Comments Download Facebook Link Email Newsletter Newsletter Play Print Share Twitter Youtube Search Instagram WhatsApp yourData