Yesterday we published one of Robert & Elizabeth Chandler’s new translations of Grossman’s stories, The Road. Today, Robert Chandler writes about these stories and about Grossman’s friendship with Andrey Platonov
Robert Chandler, distinguished translator of Vasily Grossman’s novels Life and Fate and Everything Flows, has now tackled Grossman’s last stories. We bring you his and his wife’s translation of The Road, the tale of a mule wrestling with Hamlet’s dilemma on the long road to Stalingrad
How Blair continues to be surprisingly superficial despite the length of his memoir.
To some observers, the recent Ayodhya verdict and lack of mass ethnic violence in India indicates the softening of nationalist tensions. But the subtler, more powerful and pervasive side of Hindu Nationalism in civil society will ensure that this is not the twilight of ethnic strife.
A recent report shows a loud but persistent minority are uncomfortable with the portrayal of lesbian, gay and bisexual (LGB) people in programmes aimed at child audiences on the BBC. Tom Wicker argues that the on-screen lives of lesbian, gay and bisexual people need to consist of more than confron
Is there a difference between secularity and secularism? Are they both essentially Christian, or essentially religious concepts? An interview with the arabist and medievalist, Rémi Brague
Adam Smith examines the unanswered questions in Michele Monni's defence of secularism in the wake of the Pope's visit to the UK.
In an age when wealth and power present a more diffuse and benign face to the world, the soft authority of knowledge is ever more important as a force for social change. The politics of knowledge – how ideas are created, used and disseminated – represents a key issue for the social change communit
In the run up to openDemocracy's next Discourses event, Subaltern voices, Michael Saward looks at the ramifications of claims of political representation.
Today, we see that the rules of western European racism are shifting. On the one hand, they are becoming less racialist; on the other hand they are seeking to become official. How should we Europeans understand this, and how should we respond? In the first of her Inter Alia columns, Markha Valenta
The people of Guangdong have managed to defend Cantonese as their prime time television language