Солидарность партий и страх простых людей не позволяет предотвратить использование административного ресурса и подкупа избирателей. in English
Анархизм сейчас - довольно популярное политическое течение в Украине, но едва ли это тот анархизм, который мы знаем. English
Anarchism may be a popular political brand in Ukraine today, but it’s not anarchism as we know it. Русский
Ополченцы в Сирии, ужесточение правил игры для бизнеса, обход санкций госмонополиями и многое другое этим утром обсуждают главные российские издания.
Младшему сыну Натальи – скоро 6. Женя – другой, не такой как все. Он дауненок, и ему нужно в школу. Только в какую? in English
Natalya’s youngest son Zhenya will soon be six. He is a child with a difference, and Natalya needs to make a choice about where to send him to school. на русском языке
Регуляция электронных торгов, встреча Путина и Обамы, акцизные марки и переговоры по газу с Украиной – ключевые темы сегодняшнего дня в главных федеральных газетах страны.
Как освещают проблему сирийских беженцев в Европе российские СМИ. in English
For all of its sniping and sensation, Russian media’s coverage of refugees in Europe hit too close to home. на русском языке
Барак Обама и Владимир Путин все-таки встретятся для переговоров по Украине, в Крыму студентов лишают паспортов, а Верховный суд никак не переедет из Москвы в Петербург. Обо всем этом и многом другом – в пятничных выпусках главных российских изданий.
Deputies of the Pskov regional assembly are attempting to remove a colleague from their ranks—opposition lawmaker and journalist Lev Shlosberg.
Moving forward, how should the European Union re-think its approach towards Russia?