Не стоит ждать волны преступлений в России по итогам донецкой войны. Но эта война сняла существовавшие на протяжении десятилетий табу. English
Клипы, показывающие дискриминацию против гей-пар в Москве и Киеве, стали популярными везде. Но они не дают полную картину. in English
В Кирове власти закрыли первый в федеральном районе бэби-бокс, существовавший всего несколько дней. in English
В понедельник утром российские газеты сообщают о секретных демаршах депутатов против реформы местного самоуправления, анализируют финансовую грамотность россиян и разбираются в связи кадровых перестановок во ФСИНе с делом Евгении Васильевой.
Утром в пятницу российские газеты обсуждают разрешившуюся интригу с назначением нового главы РЖД, отказ в проведении референдума о передаче Исаакиевского собора в пользование РПЦ и рассказывают о начале суда над убийцей депутата Г. Старовойтовой.
Главной новостью, которую этим утром обсуждают ведущие российские газеты, стал грядущий уход бессменного главы РЖД Владимира Якунина из руководства государственной монополии. in English
В нескольких часах езды от линии фронта в Харькове, жизнь идет так же как и в мирное время. Но расследования и поиски пророссийских диверсионных групп дают понять, что город живет в напряжении. in English
В понедельник российские газеты сообщают о ситуации на рынке медикаментов, которому грозит удар из-за встречных санкций, налоговых отчислениях «Роснефти» и обсуждают скандал с погромом, который устроили православные активисты на выставке в «Манеже». in English
С начала конфликта на восточной Украине верующие большинства конфессий столкнулись с преследованиями на религиозной почве на территориях оккупированных, подконтрольными Россией боевиками. in English
В пятницу российские газеты сосредоточились на новостях экономики, находящейся в затяжном пике, указе о засекречивании военных потерь в мирное время и злоключениях российских банков.
В среду, 12 августа, газеты сообщают о работе по импортозамещению и о ситуации с авторским правом, а также о том, как в стране появляется новая валюта. in English
В России уничтожают продукты питания, произведенные в странах, в отношении которых действует продуктовое эмбарго. При этом 22,9 млн россиян живут за чертой бедности, не в силах купить себе нормальной пищи. in English