Es de temer que el resultado suponga un retroceso significativo en la implementación de los acuerdos de paz.
Esta es la primera vez en décadas que un candidato progresista llega a la segunda vuelta de una elecciones presidenciales en Colombia con algunas aspiraciones de ganarlas. English
Pasaron a segunda vuelta Iván Duque con un 39,1% de los votos y Gustavo Petro con un 25,1%. La polarización acabó con el centro. ¿Qué podemos esperar ahora?
Santiago Alba Rico reflexiona sobre la izquierda y la derecha, el conservadurismo, el reformismo y la revolución, así como sobre la televisión y los medios digitales. Entrevista, 2ª parte. English
Durante el Festival Transeuropa, entrevistamos a Santiago Alba Rico. Habló sobre el papel de los nacionalismos y los comunitarismos en la actualidad, sobre España-Cataluña, el 15-M y el populismo. Entrevista, 1ª Parte. English
London is the theatre where John Tusa has been “making a noise” ever since he arrived, at the tender age of six, in 1939, from his native Zlin. Book review.
Music is crucial to everyone’s wellbeing, so when musicians suffer so does the rest of society.
Los retos que plantea la desigualdad económica para los derechos humanos no son una sentencia de muerte para el movimiento, sino una llamada de atención para adoptar un enfoque más integral. English
Border checks are no longer one-off encounters… but… a myriad of micro-encounters. They have penetrated the everyday, mundane interactions in people’s daily lives and imposed new meaning on them.
The endless string of sanctions imposed on Venezuela first by the US and later followed by the EU and Canada, is generating irreversible consequences. Español
La retahíla de sanciones impuestas en primer lugar por Estados Unidos y luego replicadas por la Unión Europea y Canadá entre otras, contra Venezuela, está generando consecuencias irreversibles. English