
Слушая истории женщин: противоречивая роль феминистских методологий в исследованиях Центральной Азии
В попытках сделать исследовательский процесс более равным, справедливым и взаимовыгодным некоторые ученые обращаются к феминизму. Что предлагает феминистский подход для изучения обществ Центральный Азии – и как использовать его, не забывая о том, что феминизм – это не единственный “язык” анализа жизни женщин?

Welcome to our new series on activism, academia and equality in Central Asia
Diana T. Kudaibergenova
Elena Kim
Syinat Sultanalieva
Davlatbegim Mamadshoeva
Mohira Suyarkulova
Zhanar Sekerbayeva
В последние годы политика производства знаний в Центральной Азии была важной темой для дискуссий как в научных кругах, так и за их пределами. Обсуждались присущие этому процессу иерархии, вопросы безопасности и академической свободы, взаимодействия с авторитарными государствами, а также способы передачи знаний. Однако в этом разговоре не хватало феминистского взгляда на исследовательский процесс.
Проводя феминистское исследование в рамках своей магистерской диссертации о значениях и практиках сексуальности среди молодых женщин в столице Таджикистана – Душанбе – я осознала деликатность этой темы в условиях "ретрадиционализации" гендерных ролей в стране.
В частности, я была обеспокоена этической стороной проекта и тем, какие последствия он будет иметь для его потенциальных участниц. Будет ли им комфортно говорить со мной на эту тему? Как лучше всего обеспечить безопасность и анонимность? Принесет ли исследование кому-нибудь пользу, или же я просто объективирую молодых женщин для моего собственного карьерного роста? Смогу ли я создать условия справедливости и взаимопомощи помимо отношений "исследовательницы" и "респондентки"?
"Держите глаза и уши открытыми, но рот на замке"
Феминистские исследования предлагают полезные аналитические и методологические инструменты для изучения жизни женщин на более равных условиях – по при этом сталкиваются с проблемами, которые могут поставить такие принципы равенства и сотрудничества под угрозу.
Исторически феминистская мысль послужила "источником эпистемического разрыва" в социальных науках: она изменила то, как понимается гендер и социальный мир. Несмотря на разнообразие феминистских "голосов", некоторые ученые утверждают, что есть как минимум два основополагающих аспекта для подобных исследований. Во-первых, все феминист_ки согласны с важностью использования "гендера" как категории, являющейся центральной в организации всех обществ. Во-вторых, феминистские исследования направлены на политические трансформации путем прогрессивных социальных изменений. Таким образом, феминистские ученые в основном стремятся придать видимость женщинам и другим маргинализированным категориям людей, документируя их жизни, опыты и проблемы.
Распространение этой позиции привело к существенным методологическим последствиям. Феминистский подход очень чувствителен к вопросам того, как при помощи существующих исследовательских методов неравная властная динамика формирует процесс производства знаний. Чтобы изменить объективирующий характер исследовательских работ, большинство феминистских ученых пытаются построить с информант_ками более доверительные, взаимовыгодные и равные отношения, отвергая тем самым позицию "объективного исследователя" и приоритизируя роль самих участни_ц в создании смыслов.
Работа по изучения материнства британской феминистки и социологини Энн Оукли, проведенная в 1981, является одним из ранних примеров такой практики. В классической статье Оукли размышляет о несоответствии инструкций по проведению интервью ее собственному опыту. В частности, она выражает свое недовольство тем, как в обстановке интервью поощрялись такие черты, часто приписываемые "мужчинам", например, нейтральность и отстраненность. Поскольку ее информантки очень хотели взаимного обмена во время бесед, Оукли утверждает, что отстраненное и нейтральное поведение по отношению к ним было бы не только грубым, но и "морально непростительным".
Вместо этого, чтобы преодолеть отчуждение, созданное различными позициями в исследовании, Оукли придерживается подхода, основанного на развитии тесных и взаимных отношений, которые в конечном итоге переросли в дружбу.
Хотя я с осторожностью отношусь к "дружеской" полевой работе из-за трудностей, которые она влечет, опыт взаимно чуткого взаимодействия Оукли сильно перекликается с моим собственным. Мои информантки часто спрашивали о моем мнении по ряду вопросов, побуждая меня нарушить предполагаемое золотое правило хорошего интервью, а именно: "Держите глаза и уши открытыми, но рот на замке".
Я понимала, что нарушение этого "правила" может привести к усилению моего влияния на получаемый мой материал. Тем не менее, я бережно делилась своими мыслями с моими информантками, часто подчеркивая свое желание учиться прежде всего от них. Именно мое первое интервью не оставило мне иного выбора.
"Весь этот феминизм уже слишком…"
В самом первом интервью информантка поделилась со мной историей о том, как ее изнасиловал один родственник ее бывшего парня, добавив: "Ну, может быть, это действительно была моя вина. Я имею в виду, я знала, что он плохой, и я должна была ожидать, что его родственник будет еще хуже." Это было неожиданно, ведь с самого начала девушка звучала очень уверенной в собственной непричастности. Зная, насколько распространена и проблематична риторика обвинения жертвы, я с трудом могла "держать язык за зубами" ("золотое правило") и ждать, пока она закончит. Тщательно подбирая слова, учитывая сложность ситуации, я сказала ей, что я с ней не согласна.
Моя информантка призналась, что ей было трудно помнить то, что она не виновата, потому что ее прямо и косвенно обвиняли другие. Именно тогда я еще больше убедилась, в том, что она могла проинтерпретировать мое молчание как соучастие в насильственных нарративах, которые обвиняют жертв и усугубляют их страдания. Другими словами, молчание было бы "этически непростительным".
В этом случае мои феминистские концептуальные и методологические инструменты позволили мне осознать тонкости риторики обвинения жертвы в публичных обсуждениях изнасилования, помогая мне принимать всерьез проблемы моих информанток и, что важно, выражать им свое сочувствие и поддержку. Однако, это же создало неожиданную напряженность в других интервью.
Например, слушая последнюю информантку в моем исследовании, я не могла не заметить в ее повествовании огромное количество сексистских стереотипов, а также оправдание глубокого гендерного и классового неравенства. Позже она также упомянула, что сильная ненависть к ее телу мешала ей наслаждаться своей сексуальностью. Узнав об этом больше, я поняла, насколько чувствительной была эта информация. Я тоже почувствовала себя уязвимой: это был момент усиленной близости, и я не была уверена, нужно ли мне поделиться с ней соображениями о том, что я интерпретировала как интернализацию токсических гендерных дискурсов о "правильных телах". В конце концов я решилась прокомментировать. После продолжительной паузы моя информантка сказала:
"Послушай, я не феминистка и не поддерживаю все эти вещи… я думаю, что весь этот феминизм уже слишком…"
Внезапно близость была потеряна, и я почувствовала, как быстро в голове моей информантки я оказалась "еще одной западной феминисткой". Остальная часть интервью прошла быстро, молодая женщина казалась более отстраненной. В ходе интервью она несколько раз подчеркивала,что не идентифицирует себя с феминистской политикой. Мне было от этого еще более обидно, так как чем больше я о ней узнавала, тем больше я убеждалась в том, что феминистская точка зрения определенно прольет свет на ее жизнь.
Это интервью воплотило проблематику динамики власти в полевом исследовании. Были ли интерпретации этой женщины "наиболее убедительными" не только для моего собственного будущего анализа, но и для нее самой? Мое наивное феминистское стремление дать голос угнетенным было поставлено под сомнение многими тревожными вопросами: хочу ли я слышать только феминистские голоса? Неужели я способна истолковать любую историю женской субъектности лишь в рамках "феминизма"?
Такие размышления не новы. В знаменательной книге о движении женского благочестия в Египте Саба Махмуд пишет о противоречиях в феминизме, возникающим от того что феминизм является одновременно аналитической рамкой и политически нормативным проектом. "Феминизм не только предлагает ученым подробные концептуальные и методологические инструменты для понимания жизненного мира женщин, но также предлагает пути изменения положения тех, кто угнетен", – утверждает она. В результате определенные понятия "эмансипации" и "свободы" считаются само собой разумеющимися в научных работах о гендере и сексуальности.
В контексте молодых государств Центральной Азии, где феминизм часто рассматривается как "иностранная угроза национальной культуре", я всегда была убеждена в необходимости защищать обоснованность и закрепленность местных феминистских позиций и взглядов, которые воплощаются и проживаются в регионе теми людьми, которые о них и заявляют. Таким образом, включение освободительных (эмансипаторных) понятий в мое исследование было естественным, но, к сожалению, это лишило меня способности понимать другие исторически обусловленные желания, всерьез воспринимать моих информанток на их собственных условиях и с уважением подходить к изучению альтернативных способов жизни.
Эти противоречия и напряженность, которые они вызывают, указывают на большую проблему в центре антропологических споров, а именно на вопрос репрезентации участни_ц исследований в научной литературе. Решение интерпретировать их жизни в собственных субъективных (порой налагаемых феминистским подходом) рамках, которые могут отличаться от рамок участни_ц, влечет за собой огромную ответственность со стороны исследовательни_ц. Однако это также предполагает предварительное признание того факта, что феминистские ученые не только "случайно" включены в отношения власти, но и сами стремятся обрести большую власть над политической репрезентацией. Это признание, безусловно, подтолкнет дискуссии о феминизме и производстве знаний к новым направлениям.
Давлатбегим Мамадшоева – феминистская исследовательница и активистка, магистрантка университета Билефельд (Германия). Ее другие дома – Бишкек и Душанбе.
*Использование феминитивов и gender gap (подчеркиваний) в этом тексте – это один из способов придать тексту большую инклюзивность, не только для женских опытов, но также опытов людей с различными гендерными идентичностями и выражениями.
Читать еще!
Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку
Комментарии
Мы будем рады получить Ваши комментарии. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашим справочником по комментированию, если у Вас есть вопросы