Skip to content

The obsessive use of English in Italian politics and media

The words some of these media folks pick are not even remotely funny.

Published:
lead
lead

Angela - prime minister of Britain? Matthias Balk/Press Association. All rights reserved.

“Question time”, “spending review”, “moral suasion” are among the countless English locutions used by Italian politicians and journalists alike. It makes them sound important; and Italian sound inadequate.

Tassa piatta,” the editor-in-chief of Lettera43 Paolo Madron said on national radio this month, “sounds a bit ugly.” He prefers saying “flat tax”. A useful translation was dismissed by someone who could help make it relevant – because it's not nice.