Lo que distingue a un movimiento social de cualquier otro tipo de mobilización es que no se centra en una reclamación específica, sino que cuestiona algunos de los valores centrales de una sociedad. English Português
The oft-repeated mantra of ‘more coordination’ won’t provide a real solution to Europe’s political crises unless the EU’s dual executive architecture is first rationalized and democratized.
The inability to recognise the reality of the current situation worldwide is the biggest failing of the ‘outcome document’ for the UN General Assembly Special Session on the world drug problem. Español
Para facilitar su travesía, los emigrantes que viajan hacia el norte desde Centroamérica utilizan guías y coyotes, pero el tiempo que pasan juntos resulta una renegociación constante. English
The exorbitant cost of punitive drug policy is actually an argument for change. What if we invested in good quality treatment for addiction instead? Español
Soon, the European Roma Institute for Arts and Culture will be established in a major European city yet to be revealed. It’s time to look to us for guidance, solutions, and inspiration.
El “Fuera todos” y el “Elecciones ya”, son coherentes con lo que pide la situación en Brasil, pero chocan con la falta de una organización popular que lo respalde. Português English
The "Kick them all out" and "Elections now", are what the moment in Brazil calls for, but come up against the lack of popular organization that would support them. Español Português
O “Vão-se todos embora” e as “Eleições Já”, são coerentes com o que exige a situação no Brasil, mas chocam com a inexistência duma organização popular que o apoie. English Español
For everybody who knows a bit about the EU, the nationwide, expensive and low-turnout Dutch plebiscite on this EU-Ukraine contract looks in itself rather odd.