De acordo com as sondagens, a maioria dos Brasileiros acredita que a mudança de presidente marca o inicio de uma nova fase para o país. Español English
Según los sondeos, la mayoría de los brasileños creen que el cambio presidencial marca el principio de una nueva fase para el país. English Português
Should he stay or should he go? When it comes to the president, it's the subject of heated debate in Burundi, Congo, DR Congo and Rwanda.
Women and youth were at the forefront of Bahrain's uprising in February 2011, and are at the heart of the ensuing movement for radical change.
The implementation of the EU-Turkey deal helps restore order to liberal markets and the political economy. The results of the deal are entirely to the detriment of the migrants affected. Who gains?
When the west has monopolized everything signifying success, beauty, veracity, rationality, humanity, history – everything positive on this earth, what remains for those to become who feel wounded by the west?
After living abroad for five years, I found myself asking my mother, who still lives in Alexandria, how she still has this strong patriotic bond to Egypt after all she has seen. عربي
Si Buenos Aires fue la capital mundial del populismo después de 1945, existe una posibilidad real de que Washington se convierta en su capital global en el siglo XXI. English
The question before Masoud Barzani is what to do in order to turn state-building rhetoric into a future Kurdish state.
La crisis política y de representación que asola Brasil está lejos de terminar. Mientras las instituciones del país se colapsan, los slogans “Fuera Temer” y “Vuelve Dilma” ya no tienen sentido. English
Brazil continues to struggle with a political and representational crisis. As the country’s institutions collapse, the slogans Fora Temer and Volta Dilma no longer serve a purpose. Español
This is a country where a considerable number of citizens are crammed into UN protection camps out of fear of their own government.