The US is finally playing the role of facilitator, not party to the conflict. That is a good sign, and a hopeful one for the Syrian people.
Megateo foi um dos traficantes mais procurados da Colômbia. A sua morte no dia 2 de outubro de 2015 foi um golpe importante. Mas para os habitantes de Catatumbo há menos motivos para o optimismo. English. Español.
Megateo was one of the most wanted drug traffickers in Colombia. His death on October 2, 2015 was a major blow, but the people of Catatumbo have little reason to celebrate. Español. Português.
Megateo era uno de los nacotraficantes más buscados de Colombia. Su muerte el 2 de octubre de 2015 fue un golpe importante. Pero para los habitantes del Catatumbo, hay menos motivos para la celebración. English. Português.
La sociedad argentina podría dividirse en tercios: el tercio kirchnerista, el tercio anti kirchnerista y el tercio indeciso. Este último grupo es el que le dio la espalda al kirchnerismo en estas elecciones presidenciales. English.
At the runoff on November 22, Argentinians will have to choose their next president, but they have already decided on the closing of the Kirchnerista cycle. Español.
En la segunda vuelta de las presidenciales prevista para el 22 de noviembre, los argentinos tendrán que elegir a su próximo presidente, pero ya han decidido acerca del cierre del ciclo kirchnerista. English.
Argentinian society could be divided into thirds: a Kirchnerist third, an anti-Kirchnerist third, and an undecided third. The latter group is the one who shied away from Kirchnerism at this presidential election. Español.