Attacks on rights activists, harassment of Alexei Navalny's campaign and the slow-motion terror of deportation to Uzbekistan.
Журналист Александр Соколов может быть осужден за активистскую деятельность, которую он прекратил несколько лет назад. English
War, propaganda and misunderstanding — teenagers in Ukraine’s frontline towns are growing up under incredible stress. Українська
Чем стали для России девяностые - эпохой свободы или временем беспредела? Дмитрий Окрест, Станислав Кувалдин и Евгений Бузев издали книгу о том, что осталось в коллективной памяти от первого пост-советского десятилетия. English
Потеря собственности, трудовое рабство, обман, безысходность. С чем еще сталкиваются осужденные люди после выхода из тюрьмы? English
How a Russian tourist went to look at the Kremlin — and ended up behind bars. RU
The diplomatic spat over new US Russia sanctions risks eroding a common US-EU position on Ukraine conflict.
An interview with left activist and historian Ilya Budraitskis, on dissent, politics left and right, and the “patriotic majority” in Russia today.
Students have featured prominently in Russia’s latest wave of anti-corruption protest, and now they're facing repression as a result.
Посмотреть на Кремль и оказаться за решеткой: как аполитичный турист из Туапсе был задержан на митинге оппозиции. English
Русский язык остается основным для населения Беларуси, в то время как белорусский находится в положении падчерицы в большой семье. В системе образования это чувствуется особенно остро. English
Ситуация на востоке Украины по-прежнему напряженная. Пока политики играют в дипломатию, мирное население Донбасса регулярно обстреливается градами, ходит по разбитым танками дорогах и хоронит родных, подорвавшихся на растяжках. English