There is something Maduro is right about: Venezuela is part of a higher objective for the most illiberal sectors in the US who are seeking to completely redesign the region politically. Español
Hay algo en lo que Maduro tiene razón. Venezuela es parte de un objetivo superior de los sectores más retrógrados de Estados Unidos que buscan el completo rediseño político de la región. English
Juntar em Cuba Obama e Raul Castro, Kerry e as FARC, e ter Mick Jagger a saltar de alegria, é uma maneira revolucionária de enterrar a revolução. Español English
Gathering in Cuba Raúl Castro and Obama, and Kerry and the FARC, and having Mick Jagger jump up and down, is a way to bury the revolution in a revolutionary way. Español Português
Juntar en Cuba a Obama con Raúl Castro y a Kerry con las FARC, y tener a Mick Jagger saltando de alegría, es una manera revolucionaria de enterrar la revolución. English Português
At the runoff on November 22, Argentinians will have to choose their next president, but they have already decided on the closing of the Kirchnerista cycle. Español.
En la segunda vuelta de las presidenciales prevista para el 22 de noviembre, los argentinos tendrán que elegir a su próximo presidente, pero ya han decidido acerca del cierre del ciclo kirchnerista. English.
The Castro regime, they have reasoned, will not be defeated by the CIA but with SEARS, the famous retail chain. Español.
A los asesores de Obama no se les debió haber pasado por alto las enseñanzas del pasado: al castrismo, debieron razonar, no se lo derrota con la CIA sino con la SEARS, la famosa cadena comercial. Publicado previamente en openDemocracy. English.