The PP may be seen as sole guarantor of Spanish unity, while support for pro-independence parties morphs into a reaction against repression by the Spanish government and its conservative values.
يتطلّب تغيير الانطباعات الساخرة عن الثقافة السوريّة جهوداً لا متناهية. English
العوامل الموضوعية المؤدية إلى انفجار الثورات العربية تكاد تكون متطابقة في معظم الدول العربية، وكانت شرارة الاحتجاجات، وإن لم تلعب الدور الأكبر في استمرارها، تباين مساراتها لاحقاً.
A reconstruction of the events surrounding the disappearances of the 43 Mexican students has highlighted the mistakes authorities commit. Sadly, we may never get to the bottom of what really happened. Español
Solidarity and responsibility-sharing in this sensitive policy area are likely to draw increasingly on a more fragmented, unpredictable and bottom up set of principles and modus operandi.
Everybody knows that something has changed – even here.
Theresa May and Brexiteers both insist on a damaging binary view of the UK and Europe.
Are we “decolonising queer liberation” or disciplining the Kurds? Let us attempt a careful and nuanced consideration of the historicity of different struggles.
El Parlamento catalán medio vacío durante la votación de la ley del referendo ilustra cómo la democracia en Cataluña se ha quebrado. El gobierno catalán ha suspendido las sesiones, a la espera de declarar la independencia. English Português
The images of a half-empty parliament during the referendum law vote illustrate how Democracy and Catalonia have gone their separate ways. Democracy is not the law of the majority, but the protection of the minority. Español Português
No deja de ser inquietante que en España no haya modo de celebrar un referéndum. Y me refiero a cualquier referéndum. English
El día 2 de octubre será necesario buscar salidas que no impliquen la derrota total del otro y que exista capacidad de reconocimiento de la diversidad nacional de España. English