La violencia, hasta cierto punto, ha dado poder político a los negros norte-americanos, mientras que la no-violencia ha mantenido a sus contrapartes brasileñas ocultas y, en gran medida, ignoradas. Português English
Violence has, to some extent, given political agency to blacks in the United States, whereas nonviolence has kept their Brazilian counterparts tucked away and largely ignored. Español Português
A violência, até certo ponto, deu agência política aos negros nos Estados Unidos, enquanto a não-violência manteve seus pares brasileiros ocultos, em segundo plano e em grande parte ignorados. Español English
En esta entrega de #Confluencers, Lucía Dammert explica el porqué instituciones como la policía hacen uso de la violencia para reprimir los derechos de los grupos sociales en condición de desigualdad.
Boris Johnson says protest ‘a key part of democracy’. But new documents show Met Police boss urging government to use XR demos as a ‘much-needed opportunity’ to limit protest laws
O risco do Brasil cair em protestos violentos ainda é distante, mas está crescendo. A democracia do país está sendo empurrada para o ponto de inflexão. Español English
El riesgo de que Brasil se sumerja en violentos disturbios es todavía lejano, pero está creciendo. La democracia del país está siendo empujada al punto de ruptura. Português English
The risk of Brazil descending into violent unrest is still distant but growing. The country's democracy is being pushed to the breaking point. Português Español