democraciaAbierta: Opinion

Nicarágua: a traição da revolução

O país consolidou um regime autocrático que não pretende renunciar ao poder, seja qual for o resultado das próximas eleições

Vilma Nuñez de Escorcia
16 Setembro 2021, 12.01
Apoiadores de Daniel Ortega durante as comemorações dos 42 anos da revolução sandinista, em Manágua, julho de 2021
|
dpa picture alliance/Alamy Stock Photo

Ergueram-se plataformas para a maior celebração de que o país tinha memória. A presságio era de festa. O ar que se respirava era de vitória. E apareceu o espectro da bruxa, Violeta Barrios de Chamorro, conquistando mais votos do que Daniel Ortega. Era 26 de fevereiro de 1990. Prantos, faces pálidas, maldições. Não é possível, como pode o povo votar contra seus libertadores, os heróis que os libertaram da ditadura de Anastasio Somoza.

Tudo sugere que ali, naquele momento, Ortega percebe, mesmo inconscientemente, que o poder é esquivo dentro da democracia. Recuperá-lo e mantê-lo exige manobras ousadas: alianças transitórias com os inimigos da direita ou anulação das políticas emancipatórias se as circunstâncias e a Igreja assim o exigirem. Uma das recentes manifestações de pragmatismo absoluto é a saída da Frente Sandinista da Conferência Permanente dos Partidos Políticos da América Latina e do Caribe, Copppal.

A Frente se negou a ratificar os princípios democráticos da organização. Alejandro Moreno Cárdenas, presidente da Copppal, afirma que os direitos humanos na Nicarágua são ignorados sob a desculpa de defender a soberania e a autodeterminação dos povos.

Existem razões que explicam as circunstâncias totalitárias. A principal delas é que a democracia é um bem raro na terra de Sandino.

Em 1912, as forças militares dos Estados Unidos invadiram o país e mantiveram a ocupação até 1925. O líder nacionalista Augusto César Sandino organizou um exército para se opor à ocupação. Depois de seis anos, os fuzileiros navais deixam o país.

Existem razões que explicam as circunstâncias totalitárias. A principal delas é que a democracia é um bem raro na terra de Sandino

Por meio de um golpe em 1936, a família Somoza tomou o poder por mais de 40 anos. A permanência se faz com recursos que vão desde o golpe de Estado e os pactos para aprovar dispositivos que alongam os mandatos presidenciais, até a fraude eleitoral, com o apoio dos Estados Unidos e as garantias fornecidas pelas armas do Exército.

As gerações que nasceram entre 1937 e 1979 nunca viveram em democracia. As ditaduras acabam, mas deixam vieses autoritários nas consciências. A rebelião de 2018 é consequência da mudança dos tempos, do acesso à internet, de uma juventude ávida por participar na construção de uma vida mais digna, do cansaço dos abusos da tirania e do enriquecimento ilícito de quem detém poder. Perceber é abrir os olhos para não voltar a fechá-los.

Da revolução sandinista que derrubou Somoza, resta um nome, uma data, 19 de julho de 1979, e a memória de um feito de moderação revolucionária, generosa com os derrotados, que despertou a admiração e o apoio político e financeiro de dezenas de países e milhões de apoiadores em todo o mundo.

Hoje o espelho retorna imagens estranhas a todos os propósitos libertários.

Entre abril e setembro de 2018, durante as manifestações populares que exigiam um processo de democratização, ocorreram 325 mortes, um número indeterminado de desaparecidos, milhares de feridos, pelo menos 100 mil exilados e mais de 1,6 mil presos políticos – 140 dos quais continuam presos.

A lista aumentou nas últimas semanas com a prisão dos sete candidatos presidenciais que se opunham ao presidente Daniel Ortega nas eleições de 7 de novembro.

Outros 23 oponentes foram detidos e investigados por violação da Lei de Defesa dos Direitos do Povo à Independência, Soberania e Autodeterminação para a Paz, por serem "traidores da pátria" e protagonistas da "conspiração para minar a integridade nacional."

A perseguição não conhece fronteiras. Quarenta ONGs perderam seu estatuto legal e o direito de continuar a realizar seus programas, principalmente de carácter assistencial e de combate à pobreza.

A Comissão Interamericana de Direitos Humanos, sua Relatoria Especial para a Liberdade de Expressão e o Escritório Regional do Alto Comissário das Nações Unidas para os Direitos Humanos para América Central e República Dominicana registraram que, nos últimos dois meses, e “antes da intensificação da repressão”, pelo menos 12 jornalistas de várias regiões foram forçados ao exílio.

A oposição fragmentada em que convivem os adversários da ditadura não tem conseguido suscitar um apelo atraente para a população

Na Nicarágua, o poder é monopolista. O Exército, a Junta Nacional Eleitoral, a Assembleia Nacional, o Ministério Público e o Judiciário viabilizam todas as medidas contra a oposição, promulgam leis que ferem os direitos humanos e justificam a violência contra a população por meio da polícia, do Exército e dos paramilitares. A oposição fragmentada em que convivem os adversários da ditadura não tem conseguido suscitar um apelo atraente para a população. Quando falam da recuperação da democracia liberal, dirigem-se à comunidade internacional e não ao povo nicaraguense, que não sabe a que se refere – exceto os jovens, que não se resignarão.

Ortega e Murillo não se enganam, a volubilidade democrática pertence à política conciliadora, a projetos eleitorais nos quais é possível perder. É, portanto, uma armadilha do imperialismo americano que está tentando tirar-lhes o poder. "Vamos com tudo", disse Murillo. Em outras palavras: ninguém vai nos tirar daqui e que caiam os que tenham que cair.

"Silêncio a qualquer custo: táticas do Estado para aprofundar a repressão na Nicarágua". Este é o nome do relatório mais recente da Anistia Internacional, que enumera os métodos do regime, durante três anos, para esmagar toda dissidência ou crítica, a qualquer custo. O cerco se estende a cerimônias religiosas, apreensão de propriedades e destruição de instalações.

O prognóstico é claro e desavergonhado. Nem concessões nem diálogos que busquem uma mudança de governo.

A terapia não pode ignorar o medo, nem confundi-lo com covardia. Por enquanto, o terror evita colocar-nos em risco inútil, assim como nossas famílias e amigos que poderiam ser objeto de vingança.

Como o mundo hoje é diferente, Ortega e Murillo sabem que uma invasão é uma ideia estranha, inadmissível, que as condenações internacionais têm força moral mas não são incapazes de impor, que os países da América Latina têm problemas internos suficientes derivados da pandemia do coronavírus para se envolverem diretamente nos problemas dos nicaraguenses. No caso dos governos da América Central, as atitudes se aproximam de posições tão imagináveis ​​quanto inaceitáveis.

Em seu relatório, a Anistia Internacional denuncia as estratégias utilizadas pelas autoridades nicaraguenses que escrevem um dos capítulos mais sombrios da história recente do país, onde quem se opõe às políticas do governo pode perder sua liberdade e até mesmo a vida.

A dupla calcula bem. Mas, a história costuma sair pela janela quando a porta está fechada. E a janela está aberta... esperando. Por enquanto, o pesadelo continua.

We’ve got a newsletter for everyone

Whatever you’re interested in, there’s a free openDemocracy newsletter for you.

Unete a nuestro boletín ¿Qué pasa con la democracia, la participación y derechos humanos en Latinoamérica? Entérate a través de nuestro boletín semanal. Suscribirme al boletín.

Comentários

Aceitamos comentários, por favor consulte ás orientações para comentários de openDemocracy
Audio available Bookmark Check Language Close Comments Download Facebook Link Email Newsletter Newsletter Play Print Share Twitter Youtube Search Instagram WhatsApp yourData