El presidente Duque hizo campaña diciendo que no iba a “hacer trizas” el Acuerdo de Paz, pero la realidad lo desmiente. Sus últimos dardos y recortes contra la Jurisdicción Especial para la Paz son un capítulo más de una agenda política que alarga innecesariamente el sufrimiento de muchos y muchas
O senador Feliciano Valencia é um dos líderes indígenas mais conhecidos no departamento de Cauca, Colômbia. No dia 29 de outubro, ele foi vítima de uma tentativa de homicídio a caminho de Tacueyó. Este é seu relato.
For Lilia Isolina Java Tapayuri, protecting the pink dolphin is sacred. This is the tenth and last story in the 'Rainforest Defenders' series, which presents leaders who fight fom the conservation of the forests, this time in Colombia.
En Colombia y en Estados Unidos se ha acumulado un enciclopédico prontuario que vincula a Uribe en forma incontrovertible a organizaciones criminales. Esa verdad será reconocida a pesar de la actuación de todos los poderes políticos que intentan impedirlo.
Colombia and the United States have accumulated an encyclopaedic compendium which links Uribe to criminal organizations. This truth will be recognised despite the actions of all the political powers which seek to prevent it.
Para Lilia Isolina Java Tapayuri, proteger o boto-cor-de-rosa é sagrado. Esta é a décima e última história da série 'Rainforest Defenders', que apresenta líderes que lutam pela preservação da natureza.
For José Gregorio, an indigenous from the Colombian Amazon region, training young people to fight for the conservation of the rainforests in his community is part of a global struggle to mitigate the climate catastrophe currently unfolding.
Don Gu es un gestor cultural de Tumaco, Colombia. Lleva más de 25 años trabajando con niños y jóvenes para sacarlos de las redes de violencia por un medio que considera poderoso: la cultura. Este es su testimonio.
Massacres, assassinatos, policiais atirando em civis. A Colômbia, país do realismo mágico, parece ter se tornado o novo centro da violência na América Latina.
Massacres, murders, police shooting at civilians. Colombia, country of magical realism, seems to have become the new epicenter of violence in Latin America.
Masacres, asesinatos, policías disparando contra civiles. Colombia, país del realismo mágico, parece haberse vuelto el nuevo centro de violencia en América Latina.
Mientras en Estados Unidos se multiplican las demandas en contra del glifosato, en Colombia la Corte Constitucional volvió a permitir la aspersión aérea con este químico para los cultivos de coca.