The protests we see today in the United States, the anger, the toppling of statues that exalt the historical oppressor; everything is more than justified. Español
Las protestas que vemos hoy en los Estados Unidos, la ira, el tumbar estatuas que enaltecen al histórico opresor; todo está más que justificado. English
En esta entrega de #Confluencers, Matías Bianchi señala los efectos que a su jucio tendría la candidatura de Mauricio Claver-Carone, impulsada por los Estados Unidos, a la presidencia del Banco Interamericano de Desarrollo.
A partir de las luchas de nuestro tiempo, es necesario un movimiento global para disputar los rumbos de este nuevo momento alterglobalización. Sólo así podremos movernos de una globalización destructiva a un “pluriverso”.
"[O país] só vai mudar, infelizmente, quando partirmos para uma guerra civil, fazendo um trabalho que o regime militar não fez. Matando uns 30 mil," Jair Bolsonaro, 1999.
With more guns and ammunition than ever before available to the general public, and strong, vociferous support from the rank and file of the police and armed forces, Jair Bolsonaro is holding Brazilian society to ransom.
The pandemic is a tragedy for many people, whose pain we share. But the pause imposed on global capitalism due to COVID-19 also represents a major opportunity to bring about change: to build our future based on caring for life.
A pandemia é uma tragédia para muitas pessoas, cuja dor compartilhamos. Mas a pausa imposta pela Covid-19 ao capitalismo mundial também representa uma enorme oportunidade de mudança: a de construir nosso futuro a partir do cuidado da vida.
La pandemia es una tragedia para muchas personas, cuyo dolor compartimos. Pero la pausa impuesta al capitalismo mundial por el COVID-19 representa también una enorme oportunidad de cambio: la de construir nuestro futuro desde el cuidado de la vida.