Sangue cubano deixou sua marca na consciência mundial após sua participação nas Guerras Angolanas de 1975-1988. Os políticos corporativos estão unidos em seu desejo de que ignoremos esta realidade.
Sangre cubana dejó su marca en la conciencia mundial después de su participación en las guerras de Angola de 1975-1988. Los políticos corporativos están unidos en su deseo de que ignoremos esta realidad.
Cuban blood left its stamp on the conscience of the world after the Angolan Wars of 1975-1988. Corporate politicians are united in their desire for us to ignore this reality.
Don Gu is a cultural manager from Tumaco, Colombia. He has been working with children and young people for over 25 years to get them out of violent networks through a medium he considers powerful: culture. This is his testimony.
Travelling across Georgia, we saw a radically different way of doing politics. The violence in DC should not obscure this story. And Democrats must learn from it.
As cenas da insurreição no Capitólio dos Estados Unidos da última quarta-feira, 6 de janeiro, ficarão na história como o momento em que a mais antiga e “excepcional” democracia do mundo cambaleou.
The scenes of the insurrection in the United States Capitol last Wednesday, January 6, will go down in history as the moment when the oldest and most ‘exceptional’ democracy in the world trembled.
Las escenas de la insurrección en el Capitolio de Estados Unidos el pasado miércoles 6 de enero, pasarán a la historia como el momento donde la democracia más antigua y “excepcional” del mundo se tambaleó.
Erikstan Rodríguez nació y creció en el corregimiento de Tasajera, Colombia. Vive para defender su territorio y la Ciénaga Grande, que cada día se deteriora por los abusos ambientales y la corrupción. Este es su testimonio.