The powers that have produced the aging of the world and turned it into the industry that ensures their perpetuation will find themselves confronted with the effrontery to which their own effrontery has given rise. Will they ever age? Português Español
Los poderes que produjeron el envejecimiento del mundo e hicieron del mismo la industria de su eternización se enfrentarán cada vez más a la insolencia causada por su propia insolencia. ¿Envejecerán? Português English
Com a opinião pública descontente com a elite política, que em muitos casos respeita menos que o exército, a tentação militar parece aumentar na região e, com ela, os riscos para estabilidade democrática. Español English
Latin America’s turbulence shows the limits of democratic institutions to deal with political conflict and, as seen in Bolivia, the risk of military temptation. Español Português
Las convulsiones latinoamericanas muestran los límites de sus instituciones democráticas para canalizar el conflicto político y, como se vio en Bolivia, el riesgo de la tentación militar. English Português
Em 2019, 1.310 mulheres foram mortas no Brasil, um aumento de 7,2% em relação ao ano anterior. A escalada deve ser analisada no contexto da retórica misógina do presidente. English Español